Biotechnologia.pl
łączymy wszystkie strony biobiznesu
99/662/EC: Council Decision of 19 July 1999 concerning the conclusion of the Agreement on mutual recognition of OECD principles of good laboratory practice (GLP) and compliance monitoring programmes b
19.06.1999
DECYZJA RADY z dnia 19 lipca 1999 r.
dotycząca zawarcia Umowy o wzajemnym uznawaniu zasad dobrej praktyki laboratoryjnej (GLP) Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz programach kontroli zgodności, między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael
(1999/662/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133, w powiązaniu z art. 300 ust. 2 zdanie pierwsze, art. 300 ust. 3 akapit pierwszy oraz art. 300 ust. 4, uwzględniając wniosek Komisji, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Umowa o wzajemnym uznawaniu zasad dobrej praktyki laboratoryjnej (GLP) Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz programach kontroli zgodności, parafowana w Brukseli dnia 16 stycznia 1997 r., była negocjowana przez Komisję zgodnie z jej wytycznymi negocjacyjnymi i powinna zostać zatwierdzona; (2) niektóre aspekty dotyczące wykonania zostały powierzone Wspólnemu Komitetowi ustanowionemu na mocy Umowy, w szczególności uprawnienie do zmiany niektórych części dwóch załączników; (3) niezbędne jest ustanowienie procedur wewnętrznych wymaganych w celu sprawnego funkcjonowania Umowy; Komisja powinna być uprawniona do dokonywania technicznych zmian w Umowie oraz podejmowania niektórych decyzji dotyczących jej wykonania, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Umowa o wzajemnym uznawaniu zasad dobrej praktyki laboratoryjnej (GLP) Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz programach kontroli zgodności między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Wspólnoty. Teksty Umowy i Uzgodnionego Protokołu są załączone do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady w imieniu Wspólnoty przesyła powiadomienie przewidziane w art. 16 Umowy 1 .
Artykuł 3
1. Komisja, wspierana przez specjalny komitet powołany przez Radę, reprezentuje Wspólnotę we Wspólnym Komitecie przewidzianym w art. 10 Umowy. Po konsultacji ze specjalnym komitetem, Komisja dokonuje powiadomień, przeprowadza konsultacje i wymianę informacji, zgłasza wnioski dotyczące inspekcji i udziału w inspekcjach oraz, w razie potrzeby, odpowiada na wnioski, zgodnie z art. 3 ust. 2, art. 5 ust. 2, art. 6, 7, 9 i 12 Umowy oraz załącznika II do Umowy, oraz przyjmuje decyzję przewidzianą w art. 11 ust. 2 i 3 i art. 12 zdanie drugie. 2. Stanowisko Wspólnoty w ramach Wspólnego Komitetu, w odniesieniu do zmian do załącznika I uzgodnionych zgodnie z art. 4 zdanie drugie Umowy oraz do zmian do załącznika II uzgodnionych zgodnie z art. 5 Umowy, przyjmowane są przez Komisję po konsultacji ze specjalnym komitetem określonym w ust. 1 niniejszego artykułu. 3. Wszelkie inne decyzje podejmowane są przez Radę, stanowiącą większością kwalifikowaną na wniosek Komisji. Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lipca 1999 r. W imieniu Rady T. HALONEN Przewodniczący 1 Data wejścia w życie Umowy zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich przez Sekretariat Generalny Rady. Polska wersja Dyrektywy dostępna jest także w pliku do ściągnięciaclik to open this Word file

Decyzja Rady 1999/662/WE z dnia 19 lipca 1999 r. dotycząca zawarcia Umowy o wzajemnym uznawaniu zasad dobrej praktyki laboratoryjnej (GLP) Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz programach kontroli zgodności, pomiędzy Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael
KOMENTARZE
Newsletter